1. さて、その後、彼はすべての町々と村々とを通りながら、天の神の良き知らせを説教してお示しになりました。また、十二人も彼と一緒にいました。
2. そして、悪霊どもと虚弱とから癒された、マグダレーネと呼ばれていたマリアも一緒でした。その女性から七つのダイモニオンどもが出て行ったのです。
3. また、ヘロデの執事であるクーザの妻ヨハンナとスザンナ、また、他にも多くの人々が、自分たちの財産で彼に仕えていました。
4. そして、非常に大きな群衆が集まってくると、彼らはあらゆる町から来たのですが、彼はたとえ話によって語られました。
5. 「一人の種まきが自分の種蒔きのために出て行った。そして、彼が種蒔をしてくいると、ある〔種〕は道ばたに落ちた。そして、それは踏みつけられ、空の鳥どもがそれを食べた。
6. ある〔種は〕岩の上に落ちた。そして、芽を出すとすぐに、それは枯れ果ててしまった。そこには湿気がないからだ。
7. ある種は棘科の茂みの中に落ちた。そして、その棘の茂みはその〔種〕と一緒に芽が出てきたが、それをふさいでしまった。
8. しかし、他の種は良い地に落ちて芽が出てきた。そして[1]百倍の収穫があった。」これらのことを言うと、彼は叫ばれました。「[2]聞くための耳をもっているなら、その人は聞きなさい!」
9. その時、彼の弟子たちは彼に尋ねて、こう言いました。「この譬えはどういう意味ですか?」
10. すると、彼は仰せられました。「汝らには、天の神の王国の秘密について知ることが許されて(与えられて)いる。しかし、他の人々には、諸々の譬えで語られる。それは、彼らが見ているのに、見ないためであり、また、聞いているのに、理解しないためだ。
11. ところで、この譬えは、こういう〔意味だ〕種は天の神の御言葉だ。
12. 道ばたにおちたものとは、聞いてはいるのだが、ディアボロスが来て、彼らの心から、その言葉を取り去ってしまう。それは、彼らが信じて救われないためだ。
13. また、岩の上に落ちた者たちとは、彼らは聞いたときは、喜んでその言葉を受け入れる。しかし、それらには根がない。その人は、しばらくは信じているが、試みの時には脱落していく。
14. また、棘の草むらに落ちた〔種〕は、こういう人だ。彼らが聞いた時に、心配事、諸々の富、諸々の生活の喜びがどんどん出てきて[3]ふさいでしまう。そして、どの実も熟さない。
15. しかし、良い地に落ちた種とは、御言葉を気高く[4]、良い心で聞き、忍耐してそれを保ち、実を生み出す。
16. 明かりを灯して、それを器で覆ってしまったり、ベッドの下に置く人は誰もいない。そうではなくて、入ってくる人がそのあかりが見えるようになるために、それをあかり台の上に置く。
17. 現わされないままで秘密になりつづけているものは何もないし、知られて光に照らされないものも何もないからだ。
18. だから、汝らは、どう聞くかに注意しなさい。誰でも、持っている人には、もっと与えられ、誰でも持っていない人は、彼が持っていると思っているものまでも、彼から取られてしまうからだ。」
19. その時、彼の母と兄弟達とが彼のところに来ましたが、群衆のために彼に近寄る事ができないでいました。
20. そこで、その事をある人が、彼に言いました。「あなたのお母さんとあなたの兄弟たちが外で立っています。あなたに会いたいのですよ。」
21. しかし、彼は答えて彼らに仰せられました。「私の母、私の兄弟たちは、これらの天の神の御言葉を聞いてそれを行う人たちである。」
22. さて、ある日、彼は彼の弟子たちと一緒に一艘の小舟に乗り込み、彼らに仰せられました。「さあ、湖を横切って対岸に行こう。」そして、彼らは出発しました。
23. しかし、彼らが帆を上げると、彼は眠ってしまわれました。すると、暴風がその湖の上に吹き降ろしてきて、彼らは水で一杯になってしまい、危険になっていました。
24. それで、彼らは彼のところに来て、彼を起して言いました。「主よ、主よ、私たちはもうだめです!」その時、彼は起き上がってその風と大荒れの水をお叱りになると、それらは止んで凪ぎになりました。
25. しかし、彼は彼らに仰せになりました。「汝らの信仰はどこにあるのか?」そこで彼らは恐れ、また驚嘆して互いに言い合いました。「誰にこんなことをできるのか?この方(彼)は、あの諸々の風や水にまでお命じになるのだ。そうすると、それらはこの方(彼)に従うのだ!」
26. その時、彼らはかのガリラヤの反対側にあるガダレネの地方に航海して着きました。
27. そして、彼がその地に足を踏み出されると、そこで、ある男性が町から出て来て彼と出合いました。その人は長い間ダイモニオンどもに取り付かれていましまたが、彼は何も着ておらず、家に住まずに諸々の墓場にいました。
28. 彼はイエスを見ると、絶叫して彼の足もとにひれ伏して大声で言いました。「おれとあなたとなんの関係があるというんですか。イエスよ、至高者、天の神の息子よ?お願いだから、おれを苦しめないでくれ。」
29. というのは、彼がその汚れた霊に対して、その男性から出て行くようにお命じになったからです。なぜなら、それはしばしば彼を捕らえ、そして彼は見張りのもとに置かれて、諸々の鎖で縛られ、そして、手枷足枷をかけられていました。しかし、彼は拘束物を壊し、そしてダイモニオンによって荒野においやられていました。
30. イエスは彼に尋ねて仰せられた。「お前の名前は何だ?」。すると、彼は言いました。「レギオンです。」というのは、多くのダイモニオンどもが彼に入っていたからです。
31. そして、彼らは彼に(彼が彼らに)底知れない穴[5]に行けと命じないように懇願しました。
32. ところで、多くの豚の群れが山で餌を食べていました。そこで、彼らは彼にその豚ども(彼ら)の中に入ることを許可してくれるように懇願したので彼は彼らに許れました。
33. そこで、ダイモニオンどもはその男性から出て行ってその豚に入りました。すると、その群れはその切り立った場所から暴走して駆け下り、湖に入って溺れてしまいました。
34. その時、それら〔の豚〕を飼っていた人々は何が起こったかを見て、彼らは逃げ出してそのことを町と、その地域に語りました。
35. そこで、彼らは何が起こったのかを見に出て来て、イエスの所に来ましたが、ダイモニオンどもが出てしまった男性がイエスの足もとに座り、着物を着て正気になっているのを見て、彼らは恐れたのです。
36. また悪霊(ダイモニオン)に取り付かれていた人が、どのように癒されたのかを見た人が彼らに語りました。
37. その時、ガダレネの周辺の地域の人々は皆彼に彼らから離れて(出て行って)くれるようにと頼みました。彼らは非常な恐れに捕らわれていたからです。そこで、彼は小舟に乗り込んでお帰りになりました。
38. ところで、悪霊(ダイモニオン)どもが出ていった男性は、(彼と)一緒にいさせてくれるようにと懇願しましたが、イエスは彼を送り去らせ、こう仰せられました。
39. 「汝は自分の家に帰って天の神が、汝にどんなに素晴らしい事をして下さったのかを知らせよ。」そこで、彼は帰って行き、町じゅうにイエスが彼にどんなに素晴らしい事をして下さったのかを伝え広めました。
40. さて、イエスがお帰りになると、群衆は彼を歓迎しました。彼らは彼を待っていのです。
41. すると、見よ、ヤイロスという名前の人が来ました。
彼はシナゴーグの司でした。そして、彼はイエスの足もとにひれ伏して、彼の家に来てくれるように懇願しました。
42. 彼に12歳の一人娘がいたが、彼女が死にかかっていたからです。しかし、彼が行こうとされると、群衆が彼に群がっていました。
43. さて、ある女性が、12年間も長血を患っていて、自分の(彼女の)生計を全部医者に費やしていたが、何も良くなりませんでした。
44. その人が後ろから来て、彼の衣の縁に触ると、すぐに彼女の血の流出は止まったのです。
45. イエスは仰せられました。「誰が私に触ったのか?」皆がそれを否定すると、ペテロや、彼と一緒にいた者たちが言いました。「主よ、この群衆があなたに群がって、迫っています。それなのにあなたは、『誰が私にさわった、とおっしゃるのですか?』と言いました。
46. しかし、イエスは仰せられました。「誰かが私にさわった。力が私から出て行ったのを感じたのだ。」
47. さて、女性は彼女は隠れていられない事を知り、震えながら来て、彼の前に平伏しました。彼女は全ての人々のいるところで、彼に触った理由と、どのように彼女がすぐに癒されたかを明らかにしました。
48. そこで、彼は彼女に仰せられました。「娘よ。大いに喜べ。汝の信仰が汝をよくした。行きなさい。安心して。」
49. 彼がまだ話している間に、シナゴーグの司の家から何人かが来て、彼にこう言いました。「あなたの娘さんは死にました。先生を煩わせてはいけません。」
50. しかし、イエスがそれを聞くと、彼に答えて仰せられました。「恐れるな。ただ信じていなさい。そうすれば彼女は良くなる。」
51. 彼がその家にお入りになる時、彼はペテロ、ヤコブ、ヨハネ、そしてその少女の父親と母親の他はだれも入ることをお許しになりませんでした。
52. さて、皆は彼女のために泣いて悲しんでいました。しかし、彼は仰せられました。『泣くな。彼女は死んでいない。眠っているのだ。』」
53. すると、彼女が死んだ事を知っていたので、彼らは彼を嘲り笑いました。
54. しかし、彼は彼らを皆外に出して彼女の手を取ってこう呼ばれました。「少女よ、起きなさい」
55. すると彼女の霊が帰り、彼女はすぐに起き上がりました。そして、彼は彼女に何か食べ物を上げるようにとお命じになりました。
56. すると、彼女の両親はびっくりしました。しかし、彼は彼らに誰にも、何が起こったのかを言わないようにと警告されました。
[1] ἑκατονταπλασίονα. a hundredfold.
[3]
πορευομενοσ moving along
[6] Θάρσει be of good comfort,be of good cheer
0 件のコメント:
コメントを投稿